1 00:00:04,160 --> 00:00:10,800 Ristin och Aila hoppas få en ledtråd i en dröm hur de ska hitta Tjelmetje. 2 00:00:10,960 --> 00:00:15,240 Hur ska vi lista ut var Tjelmetje är? Vi vet ju inte ens var vi ska börja. 3 00:00:15,400 --> 00:00:19,800 Men rädsla och oro stör sinnet och står i vägen. 4 00:00:19,960 --> 00:00:25,120 Jag har knappt sovit. Jag är jätte- rädd för Sire. Tänk om vi misslyckas. 5 00:00:25,280 --> 00:00:27,560 Allt kommer inte på beställning. 6 00:00:27,720 --> 00:00:31,480 –Hur länge har jag legat här? –I tusen år! 7 00:00:32,680 --> 00:00:35,800 Och drömmen om dyrbara kristaller– 8 00:00:35,960 --> 00:00:42,280 –har lett en girig människa rakt in i det jag så länge försökt skydda. 9 00:00:42,440 --> 00:00:44,760 Ge tillbaka Tjelmetje. 10 00:00:45,880 --> 00:00:51,000 –Jag sålde den till Maggans museum. –Strålande. 11 00:00:51,160 --> 00:00:56,160 Det finns fler som är ute efter Tjelmetje. 12 00:01:20,360 --> 00:01:22,520 /SUCKAR/ 13 00:01:23,520 --> 00:01:27,840 /DET HÖRS STEG UTANFÖR/ 14 00:01:33,160 --> 00:01:36,400 Aila! 15 00:01:36,560 --> 00:01:41,400 –Har du drömt var Tjelmetje är? –Nej. Det är nån här. 16 00:01:43,960 --> 00:01:48,000 –Etta att inte gå ut. –Åh! 17 00:02:00,640 --> 00:02:03,640 /FLÅSANDE/ 18 00:02:06,160 --> 00:02:12,800 –Jaha. Gillar de att rappa? –Vet inte. Jag måste hitta på nåt. 19 00:02:12,960 --> 00:02:20,800 Sen jag sabbade Olles filminspelning är jag nere på fyra av tio poäng. 20 00:02:20,960 --> 00:02:27,160 Men det här blir bra. En fantastisk samisk kulturupplevelse. 21 00:02:27,320 --> 00:02:32,200 –Ho-ho i stugan! –Lena? 22 00:02:32,360 --> 00:02:37,560 Vi håller på att fixa iordning för samisk rap-battle. Karaokekväll! 23 00:02:37,720 --> 00:02:45,600 Vad kul! Apropå samisk... Din same- utställning har man ju hört talas om. 24 00:02:45,760 --> 00:02:50,000 Det skulle vara väldigt, väldigt kul om man kunde få se den. 25 00:02:50,160 --> 00:02:52,760 Absolut. Säg bara till när du... 26 00:02:52,920 --> 00:02:54,680 Till. 27 00:02:56,120 --> 00:03:02,040 Här har vi skoband. De användes för att hålla fast skorna– 28 00:03:02,200 --> 00:03:05,360 –beroende på var man kom ifrån och familj. 29 00:03:05,520 --> 00:03:11,160 Och här har vi handskar som användes för att värma händer. 30 00:03:11,320 --> 00:03:14,200 Ja, det är bra att ha. 31 00:03:14,360 --> 00:03:18,600 Oj. Vad har vi här? 32 00:03:18,760 --> 00:03:25,360 –"Samisk kungabrosch." –Ja, precis. 33 00:03:25,520 --> 00:03:29,920 Skulle det vara okej om man fick känna lite på den? 34 00:03:30,080 --> 00:03:33,120 Ja, absolut. 35 00:03:43,320 --> 00:03:47,040 Aila! Hallå! 36 00:04:00,200 --> 00:04:03,080 Vem har vi här, då? 37 00:04:05,160 --> 00:04:08,600 Så kändes den, ja. 38 00:04:13,000 --> 00:04:19,280 Jag måste nog hjälpa Sören nu. Det blir ju karaoke i kväll, så... 39 00:04:19,440 --> 00:04:24,160 –Vad sa du? –Jag kan ta den där. 40 00:04:24,320 --> 00:04:28,520 –Vi tar och sätter den i... –Ja. 41 00:04:29,400 --> 00:04:32,240 Så där, ja. Där. 42 00:04:43,000 --> 00:04:49,000 –Ja, men bra. Då går vi, då. –Då går vi. 43 00:04:49,160 --> 00:04:55,720 –Du kan ju komma på karaoke. –Karaoke? 44 00:05:01,400 --> 00:05:04,000 Aila! 45 00:05:07,200 --> 00:05:09,680 Aila! 46 00:05:29,240 --> 00:05:31,840 /MOBILSIGNAL/ 47 00:05:42,960 --> 00:05:45,800 –Hallå? –Vad är det? 48 00:05:45,960 --> 00:05:50,160 –Var är du? –Jag följer efter en konstig gubbe. 49 00:05:50,320 --> 00:05:55,680 Du följer efter en konstig gubbe på kvällen helt själv? Var är du? 50 00:05:55,840 --> 00:05:59,440 Han går in i skidshopen. Kom hem. 51 00:06:07,160 --> 00:06:10,320 Men karaoke... Orkar man det? 52 00:06:10,480 --> 00:06:15,480 Kan vi inte se vad Maggan har fixat? Hon vill ju bara hjälpa till. 53 00:06:15,640 --> 00:06:21,400 Hon vill ha gratis reklam. Mitt influence capital måste ju kosta. 54 00:06:21,560 --> 00:06:28,000 –Ska 320 000 följare vara gratis? –Nej, det är ju influence capital. 55 00:06:28,160 --> 00:06:33,120 Hej! Kul att så många kunde komma. 56 00:06:33,280 --> 00:06:39,120 Välkomna till den här unika samiska rap-battle-karaoke-kvällen! 57 00:06:39,280 --> 00:06:42,200 Woh! Ja! 58 00:06:42,360 --> 00:06:46,240 Jag kommer att spela musik, enbart samisk– 59 00:06:46,400 --> 00:06:50,360 –och här på skärmen ser ni texten man ska sjunga. 60 00:06:50,520 --> 00:06:54,000 –Har alla förstått? –Ja. 61 00:06:55,280 --> 00:07:01,000 Ja. Eh... Ja, då drar vi igång. Vem vill börja? 62 00:07:09,320 --> 00:07:16,600 –Sören? En applåd för Sören Modin! –Nej, nej. Jag är helst kvar här. 63 00:07:16,760 --> 00:07:22,800 Sören! Sören! Sören! Sören! Sören! 64 00:07:31,360 --> 00:07:35,880 Jaha. Det här är inte riktigt... 65 00:07:36,040 --> 00:07:42,440 Det är pinsamt, tycker jag. Men det är ju det som är meningen. 66 00:07:42,600 --> 00:07:46,280 Oj. Jag lärde mig att bäcken kommer sjunga 67 00:07:46,440 --> 00:07:49,920 och spå en framtid för dem som bara kommer leva unga 68 00:07:50,080 --> 00:07:55,440 Att det finns en början och ett slut Hur vi än försöker rinner tiden ut 69 00:08:16,400 --> 00:08:19,920 Jag vill springa över ängen, men det bränner under fötterna 70 00:08:20,080 --> 00:08:23,200 Marken blir eldröd...till eldröd... 71 00:08:23,360 --> 00:08:25,840 ...ängarna 72 00:08:26,760 --> 00:08:32,200 –Ja! Det var väl inte farligt? –Nej. Prova själv. 73 00:08:32,360 --> 00:08:36,480 –Att han kan det här...! –Men det kan han ju inte. 74 00:08:37,400 --> 00:08:40,040 –Tack så mycket. –Kul! 75 00:08:40,200 --> 00:08:44,680 –Är det nån annan som vill prova? –Nej, jag känner att jag... 76 00:08:44,840 --> 00:08:47,120 Jag kan testa. 77 00:08:48,600 --> 00:08:53,080 –Jag var i krokarna. –Maxida? 78 00:08:53,240 --> 00:08:56,360 –Jag kan köra samma igen. –Ja! 79 00:08:56,520 --> 00:09:00,160 Kom! För guds skull, kom. 80 00:09:07,920 --> 00:09:12,840 Jag lärde mig att bäcken kommer sjunga, spå en framtid för de unga 81 00:09:13,000 --> 00:09:17,880 Att det finns en början och ett slut, men tiden rinner ut 82 00:09:18,040 --> 00:09:23,120 Vi har sagt det här i tusentals år, ändå är det som om det kom fram igår 83 00:09:23,280 --> 00:09:24,960 Bättre. 84 00:09:25,120 --> 00:09:28,480 Nu går vi rätt in i elden till vår domedag 85 00:09:28,640 --> 00:09:32,720 Vem är jag om tio år? Jag lever gärna life som typ igår 86 00:09:32,880 --> 00:09:35,560 Vilken upplevelse, va? 87 00:09:35,720 --> 00:09:39,560 –För du vet vem det är? –Nej. Men det är inte så dåligt. 88 00:09:39,720 --> 00:09:43,120 –Har du planerat det här? –Ja. 89 00:09:43,280 --> 00:09:47,160 Vi är inte riktigt där än. Men fem av tio. 90 00:09:51,280 --> 00:09:55,400 Lite påfyllning, va? 91 00:10:00,080 --> 00:10:02,640 Viskar: Ristin! 92 00:10:05,240 --> 00:10:08,920 –Var är han? –Där. 93 00:10:21,880 --> 00:10:25,320 /STEG I TRAPPAN/ 94 00:10:36,280 --> 00:10:40,480 –Aj! –Till vänster när du kommer in. 95 00:10:40,640 --> 00:10:45,400 –Bakom disken, i en röd ask. –Jaha. 96 00:10:46,720 --> 00:10:49,880 Hittar du den? 97 00:10:50,040 --> 00:10:52,720 Jo, du. Jajamän. 98 00:10:52,880 --> 00:10:55,480 –Antaris? –Ja, jag har den. 99 00:10:55,640 --> 00:11:02,040 Tjelmetje är i montern mitt på golvet. Ta med dig den till mig. 100 00:11:06,920 --> 00:11:09,240 Antaris? 101 00:11:11,720 --> 00:11:13,680 Det är inte bra. 102 00:11:13,840 --> 00:11:17,560 /RYTANDE/ Aah! 103 00:11:17,720 --> 00:11:20,720 Nej, men... 104 00:11:21,520 --> 00:11:26,400 Hej! /TALAR OSAMMANHÄNGANDE/ 105 00:11:27,960 --> 00:11:32,760 Kan...kanske du vill ha den här? Det är... 106 00:11:33,600 --> 00:11:39,200 Jag... Jag lägger den här. Jag lägger den här. Så. 107 00:11:39,360 --> 00:11:44,480 Jag skulle bara kolla lite på den. Då är den där. 108 00:11:44,640 --> 00:11:46,280 Oaah! 109 00:11:46,440 --> 00:11:49,200 /ANTARIS SKRIKER/ 110 00:11:51,320 --> 00:11:54,160 /SKRIK/ 111 00:11:58,320 --> 00:12:00,160 Hallå? 112 00:12:00,320 --> 00:12:06,680 /RYTANDE/ Vad...? Vem...? Här ska det inte vara nån. 113 00:12:06,840 --> 00:12:11,680 Ska du till karaoken? Det är inte här. Här är det stängt. 114 00:12:11,840 --> 00:12:16,720 Du får gå härifrån. Hör du! Den där... 115 00:12:17,520 --> 00:12:20,880 Vet du... Uuh! 116 00:12:22,160 --> 00:12:24,160 Bö! 117 00:12:24,320 --> 00:12:31,000 Just det! Nu blev vi mycket, mycket mer överens. 118 00:12:31,160 --> 00:12:34,640 Så... Så kan... 119 00:12:34,800 --> 00:12:37,680 Puh! 120 00:12:48,080 --> 00:12:50,920 /RASSEL/ 121 00:12:51,080 --> 00:12:54,360 Är det nån här? Mer? 122 00:12:59,400 --> 00:13:02,800 Puh! Oj, oj, oj... 123 00:13:05,960 --> 00:13:08,720 Aila... 124 00:13:08,880 --> 00:13:12,200 Vi har hittat Tjelmetje. 125 00:13:21,240 --> 00:13:25,240 Textning: Malin Westhall Svensk Medietext för SVT